БЮРО ПЕРЕВОДОВ


Вопрос объективной оценки уровня знания языков всегда был важным вопросом для людей, преподающих иностранные языки и людей, изучающих их. В 1989-1996 гг. в рамках Проекта «Изучение языка гражданами Европы» Советом Европы была разработана система уровней владения языков «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком»(Common European Framework of Reference — CEFR). Цель системы CEFR — предоставить методы оценки и обучения, которые могут применяться для всех европейских языков.

Уровни.

В системе CEFR знания и умения учащихся разделены на три уровня, каждый из которых, в свою очередь, разделен на два уровня. Таким образом, общее количество уровней - шесть.

A. Элементарное владение.



A1. Уровень выживания.

Понимаю и могу употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могу представиться/ представить других, задавать/ отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

A2. Предпороговый уровень.

Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информации на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.

B. Самостоятельное владение.


B1. Пороговый уровень.
Понимаю основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учебе, досуге и т. д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосно­вать свое мнение и планы на будущее.

B2. Пороговый продвинутый уровень.

Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.

C. Свободное владение.


C1. Уровень профессионального владения.

Понимаю объемные сложные тексты на различную тематику, распознаю скрытое значение. Говорю спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно использую язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могу создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.

C2. Уровень владения в совершенстве.

Понимаю практически любое устное или письменное сообщение, могу составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорю спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

Нотариально заверенный перевод


Статья подготовлена по материалам различных Интернет-источников.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

^ Наверх ^