БЮРО ПЕРЕВОДОВ

Перевод названий известных зарубежных фильмов

 perevod-nazvanij-izvestnyh-zarubezhnyh-filmov

Оригинальное название

Дословный перевод

Название в российском прокате

«Die Hard»

англ. Твердый, жесткий, крепкий

«Крепкий орешек»

«Killer Elite»

англ. Элита киллеров

«Профессионал»

«Some Like It Hot»

англ. Некоторые любят погорячее

«В джазе только девушки»

«Lost»

англ. Пропавшие, потерянные

«Остаться в живых»

«The Hangover»

англ. похмелье

«Мальчишник в Вегасе»

«The Hangover: Part II»

англ. Похмелье, часть II

«Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок»

«The Ring»

англ. Кольцо

«Звонок»

«Fair Game»

англ. Честная игра

«Игра без правил»

«Everybody Loves Sunshine»

англ. Все любят солнечный свет

«Понты»

«Blitz»

англ. Молния, нападение

«Без компромиссов»

«Trainspotting»

англ. Отслеживание поездов

«На игле»

«Tangled»

англ. Запутанный

«Рапунцель: Запутанная история»

«88 Arletta Avenue»

англ. ул. Арлетт, 88

«Астрал на улице Арлетт»

«Over the Hedge»

англ. Перепрыгнуть через изгородь

«Лесная братва»

«Deception»

англ. Обман, ложь

«Список контактов»

«The Village»

англ. Деревня

«Таинственный лес»

"Clara Sheller"

англ. Клара Шеллер

"Секс в Большом Париже"

«Gainsbourg. Vie héroïque»

фр.Генсбур. Героическая жизнь

«Генсбур. Любовь хулигана»

«Les regrets»

фр. Сожаления

«Давние любовники»

«Mes amis, mes amours»

фр.Мои друзья, мои любови

«Каждый хочет любить»

«Prête-moi ta main»

фр. Одолжи мне свою руку

«Как жениться и остаться холостым»

«Enfin veuve»

фр. Наконец вдова

«Любить по-французски»

«La Chance de ma vie»

фр.Шанс моей жизни

«Любовь с риском для жизни»

«Le Prix à Payer»

фр. Цена, которую надо заплатить

«Нет секса - нет денег»

«Jeux d'enfants»

фр. Детские игры

«Влюбись в меня, если осмелишься»

«Intouchables»

фр. Неприкасаемые

«1+1»

«La Vache et le Prisonnier»

фр. Корова и арестант

«Корова и солдат»

«Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain»

фр. Невероятная судьба Амели Пулен

«Амели»

«Rien à déclarer»

фр. Нечего декларировать

«Таможня даёт добро»

«La Chèvre»

фр. Коза

«Невезучие»

«Si Versailles m'était conté»

фр. Если бы Версаль мне поведал

«Тайны Версаля»

«Cuisine au beurre»

фр. Кухня на сливочном масле

«Муж моей жены»

«Les Ripoux»

фр. Продажные

«Откройте, полиция!»

«Les Anges Gardiens»

фр.Ангелы-хранители

«Между ангелом и бесом»

«Les Petits Mouchoirs»

фр. Маленькие платочки

«Маленькие секреты»

«Le Placard»

фр. Шкаф

«Хамелеон»

«Môme»

фр. Малышка

«Жизнь в розовом цвете»

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

^ Наверх ^