БЮРО ПЕРЕВОДОВ

«Вкусные» города

vkusnye-goroda

Если посмотреть на карту России, то отыщется великое множество названий городов, деревень, сёл и посёлков, которые связаны с различными лакомствами, ягодами, фруктами, овощами.

Лидером, бесспорно, является название «Малиновка». Таких населенных пунктов в России – более 170! Немало Малиновок в Белоруссии и Украине, четыре Малиновки находятся в Казахстане, по одной – в Киргизии и Латвии.

Немало на карте нашей страны сел и деревень с названием «Ягодное», их мы насчитали не менее – 35! Одно есть и у нас в Тульской области.

Довольно много в России и Ореховок – более 20 (из них две в Тульской области). Своя Ореховка есть в Тараклийском районе Молдавии, четыре Ореховки в Украине.

В Новосибирской области есть посёлок Клубничный. В Башкортостане, Липецкой и Смоленской областях есть села Смородиновки. В Ульяновской области – село Вишенка. У нас, в Тульской области, есть деревня Вишенки. В Воронежской области – село Яблочное. В Ленинградской области встречаем поселок Брусничное. В Свердловской области - посёлок Ежевичный и посёлок Морошка, в Курской области –село Клюква.

Виноградных сёл в России также много: Виноградное (осет. Винограднæй) — село в Моздокском районе Республики Северная Осетия - Алания, Виноградное - село в Грозненском районе Чечни, конечно, есть Виноградное и в Крыму. В

Астраханской области есть село Грушево.

Кстати, села с этим названием есть не только в России. Три населенных пункта с таким названием есть в Белоруссии, одно - в Молдавии, в Криулянском районе, одно в Закарпатье, Украина.

На карте нашей Тульской области находим село Грибовку. Есть своя Грибовка и в Одесской области Украины. В Белгородской области есть город Валуйки.

В Красноярском крае есть деревня Огурцы, в Кильмезском районе Кировской области – деревня Кабачки, в Спас-Деменском районе Калужской области - деревня Капустное, а в Свердловском районе Орловской области - посёлок Репка.

Блюда русской кухни тоже нашли своё место в российской топонимике. В Новосибирской области находится деревня Колбаса, в Псковской области – деревня Блины, в Курской области – деревня Курица. К городскому округу города Первомайска Нижегородской области относится село Лапша, в Хохольском районе Воронежской области находится село Борщёво, в Пермском крае есть деревня Пирожки, в Алапаевском районе Свердловской области - посёлок Калач (на забудем также прогорода Калач и Калач-на-Дону), в Константиновском районе Амурской области - село Коврижка, в Дзержинском районе Калужской области – деревня Каравай, в Ростовской области – хутор Вареник, в Алексинском районе Тульской области – деревня Голубцы.

В Татарстане есть деревня с необычным названием «Пролей Каша» (по-чувашски - Кив ял).

Не забудем и про русские напитки: в Кировской области находим деревню Кисели, а Богучарском районе Воронежской области - село Мёдово.

Кстати, на юге Армении тоже есть свой «медовый» город - Мегри (арм. Մեղրի), что в переводе с армянского буквально и означает «медовый».

А в Турции на 1022 метрах над уровнем моря расположился городок Чай (тур. Çay).

В границах города Ульяновска находится посёлок Сельдь. В Богородском городском округе Московской области – посёлок Горбуша, в Беляевском районе Оренбургской области - посёлок Сазан. Деревня Пикша есть в Кезском районе Удмуртской Республики. А село Налим - в Заинском районе Татарстана. В Осташковском городском округе Тверской области есть деревня Старый Сиг. А Пермском крае - деревня Осетры и деревня Тюлька. В Тульской области есть деревня Караси, а в Белгородской области – хутор Плотва.

Елабуга - город в Республике Татарстан, его название по-татарски произносится «Алабуга», что означает «окунь».

В Перу есть округ Килька (Qillqа), к нашей рыбке он отношения не имеет, но забавно.

Сарапул - название этого города в Удмуртии в переводе с чувашского означает «стерлядь».

В Пермском крае есть небольшой посёлок Чуртан, его название в переводе с башкирского означает «щука».

В Румынии в уезде Тимиш есть коммуна под названием Щука (рум. Știuca).

Сразу три деревни с названием Щука встречаем в Белоруссии, в Витебской, Гродненской и Минской областях.

В Куявско-Поморском воеводстве на севере Польши есть деревня Лещ, а в южной Польше - город Рыбник.

В Иране есть деревня Тунец (Туна), а в Индии – портовый город Порт Туна.

В Чехии есть город Аш, древнейший вариант его названия Aska происходит от немецкого слова «die Äsche», т.е. «хариус»

И в Польше, и в Белоруссии есть сёла с названием Баранки. В Белоруссии также есть деревня Курники и деревня Капусты.

На карте Украины есть немало «съедобных» названий:

Борщи (укр. Борщі) – село в Подольском районе Одесской области

Изюм (укр. Ізюм) – город в Харьковской области

Квасы (укр. Кваси) — село в Раховском районе Закарпатской области

Кисели (укр. Киселі) — село в Первомайском районе Харьковской области

Сырники (укр. Сирники) – село в Волынской области

Холодец (укр. Холодець) — село в Волочисском районе Хмельницкой области

Самое известное «вкусное» название Казахстана – это название его бывшей столицы Алматы. Оно переводится с казахского как «Яблоневый», а Алма-Ата — это комбинация казахских слов, в переводе означающих «яблоко» (алма) и «дед» (ата).

Ещё одно «вкусное» название встречается на карте Казахстана – это село Калачи в Есильском районе Акмолинской области.

В муниципалитете Смедерево в Сербии есть деревня с названием Кулич.
На карте мира немало «фруктово-ягодных» названий городов:

  • - В Болгарии сёла Малина и Калина;
  • - В Калифорнии (США) - город Оранж («апельсин»), в Кентукки – город Киви, а в Техасе - Пэ́рленд (англ. Pearland, в переводе с англ. — «Земля груш»);
  • - На Филиппинах есть городок Лас-Пиньяс («ананасы»);
  • - В Демократической Республике Конго и в Австралии есть города с названием Банана́;
  • - на восточном побережье Коста-Рики расположился город Лимон, известный также как Пуэрто-Лимон; где-то в Тихом океане есть необитаемый остров Кокос, также относящийся к территории Коста-Рики;
  • - В Того есть город Манго;
  • - В Турции - город Айвалык (тур. Ayvalık), что в переводе – «сад айвы»;
  • - В Узбекистане находится город Алмалык, его название переводится как «яблоневый сад».
  • И в заключение еще несколько интересных названий городов:
  • - В штате Калифорния (США) к западу от озера Авокадо есть и город Авокадо, а в штате Техас – город Зефир;
  • - На острове Сал (Кабо-Верде) есть город Эшпаргуш (порт. Espargos), что означает «спаржа»;
  • - На юге Уругвая расположился городок Канелонес (исп. Canelones), буквально – «каннеллони», а на юге Мальты - город-порт Бирзеббуджа (мальт. Birżebbuġa), т.е. «страна оливок»

 

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

^ Наверх ^